The director has now taken to speaking to me on a regular basis, which I take to both a blessing (he is a very distinguished and interesting character) and a curse (I am constantly worried about my Japanese). Today he wanted to know what I did in my spare time, and so I told him that I write plays, and asked if he would like to read any of them. This resulted in good-natured laughter from him and the rest of the crew, which I took to be very positive news in regards to my future career as a playwright.
This evening I had a meeting with my old Sensei, as I needed to go over the speech that I plan to give at March’s graduation ceremony. I was slightly apprehensive about the encounter, as I already been informed, via email, that Sensei had read the first draft of my speech, and had a lot that she wanted to say; never a good sign. Thankfully the main point that Sensei wanted to make was that I needed to make the speech a bit more interesting, as I had gotten so bogged down in thanking people that I wasn’t actually saying anything of particular merit. I was then told to call to mind a composition that I had written for her last year, about my fictional occupation as a lion tamer, and to channel that spirit into the upcoming speech. I shall do my best, but think that it might be best for all concerned if I avoid mentioning whips.